
TŁUMACZENIA PRZYSIĘGŁE NA TENERYFIE
USŁUGI
Traducciones Juradas
-
Traductores acreditados por el Ministerio de Asuntos Exteriores.
-
Traducciones válidas para todos los trámites a nivel nacional e internacional.
-
Plazos de entrega reducidos.
-
Confidencialidad absoluta.
-
Garantía de por vida en nuestras traducciones.

TŁUMACZENIA PRZYSIĘGŁE
Wszyscy nasi tłumacze przysięgli posiadają autoryzację Ministerstwa Spraw Zagranicznych i Współpracy, dzięki czemu mogą poświadczać Twoje tłumaczenia oraz nadawać oficjalne uznanie i ważność przetłumaczonym dokumentom w Hiszpanii i za granicą.
Wszystkie nasze tłumaczenia zawierają przysięgę tłumacza o kompletności tłumaczenia oraz wierne odwzorowanie oryginału, podpis i pieczęć Tłumacza Przysięgłego.
Tłumaczymy wszelkiego rodzaju dokumenty, ale najczęściej spotykane to:
-
Dokumenty do imigracji
-
dokumenty akademickie
-
legalne dokumenty
-
dokumenty medyczne
-
dokumenty finansowe
-
Świadectwa, metryki itp.
NIEMIECKI, ARABSKI, BENGALSKI, BIAŁORUSKI, BUŁGARSKI, KATALOŃSKI, CZESKI, CHIŃSKI, KOREAŃSKI, CHORWACKI, DUŃSKI, SŁOWACKI, SŁOWEŃSKI, ESTOŃSKI, BASKOŃSKI, FIŃSKI, FRANCUSKI, GALICYJSKI, GRECKI, HEBRAJSKI, WĘGIERSKI, ANGIELSKI, WŁOSKI, JAPOŃSKI, ŁACIŃSKI, ŁOTEWSKI, LITEWSKI, MACEDOŃSKI, MOŁDAŃSKI, HOLENDERSKI, NORWESKI, PERSKI, POLSKI, PORTUGALSKI, RUMUŃSKI, ROSYJSKI, SERBSKI, SZWEDZKI, TURECKI, UKRAIŃSKI, URDU itp.
APOSTILLE I LEGALIZACJE
Legalizacja dokumentów jest niezbędna dla ich ważności w Hiszpanii lub dla dokumentów hiszpańskich za granicą.
Apostille lub legalizacja potwierdza, że pieczęć lub podpis na dokumencie są oficjalne. Podczas przeprowadzania jakiejkolwiek procedury możliwe jest, że zażądają zalegalizowanych dokumentów. Ma to na celu umożliwienie zagranicznym urzędnikom sprawdzenia, czy dany dokument jest autentyczny, a nie sfałszowany.
Zalecamy zalegalizowanie lub apostille dokumentów przed ich przetłumaczeniem.
Legalizujemy i apostille hiszpańskich dokumentów oraz w niektórych innych krajach. Aby uzyskać więcej informacji na temat naszej usługi legalizacji, nie wahaj się skontaktować z nami w celu uzyskania wyceny.

Legalización de documentos.
¿Necesita legalizar sus documentos a nivel consular?
No se preocupe, nosotros somos su solución. Con más de 20 años de experiencia gestionando documentos a nivel nacional e internacional, nos hemos posicionado como una de las mejores opciones para legalizar sus documentos de manera rápida y eficiente.
Nuestro equipo de expertos se encarga de guiarle en todo el proceso, desde la obtención de los documentos hasta la legalización ante el consulado correspondiente. Realizamos trámites de apostilla, legalización o certificación de documentos tales como diplomas, títulos, actas de nacimiento, cartas de soltería, entre otros.
Garantizamos un servicio de calidad, adaptándonos a sus necesidades y prioridades, brindándole una atención personalizada y una respuesta inmediata en todo momento.
Además, ofrecemos servicio de traducción jurada de calidad con garantía de por vida, con traductores avalados por Asuntos Exteriores y de Cooperación.
No pierda más tiempo y confíe en nuestra amplia experiencia en el mercado.
¡Contáctenos y legalice sus documentos de manera segura y efectiva!

KONSULTACJE i PROCEDURY
Doradzamy i uzyskujemy dokumenty w Hiszpanii oraz w ponad 50 innych krajach.
Na przykład.
Akt urodzenia Urzędu Stanu Cywilnego
Akt małżeństwa z Urzędu Stanu Cywilnego
Akt Zgonu Urzędu Stanu Cywilnego
Kronika kryminalna
Certyfikat anulowania w tle
Zaświadczenie o przestępstwach seksualnych
Rejestr miejski
Certyfikat rejestracji
Świadectwo ostatniej woli
Rejestracja umów małżeńskich
Życie robotnicze
Europejskie Karty Zdrowia
Zagraniczny numer identyfikacyjny spotkania (NIE)
Poprzednie spotkanie Pobieranie odcisków palców i TIE
Zdobądź list z zaproszeniem
Legalizacje i apostille
Przygotowanie akt małżeństwa.
Przygotowanie akt obywatelstwa według miejsca zamieszkania i małżeństwa